Get all 32 ONDREY ZINTAER releases available on Bandcamp and save 35%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Spánok / Sleep, Pete Swinton and Ondrey Zintaer, Music For Zeppelins In Windstorms, anthroportrait, BRAIN, ZTB trio - organ, ZTB - s p i r i t u s . m u n d i, Z T B - Breath, and 24 more.
1. |
len sen / just a dream
02:44
|
|||
možno je to len sen
--maybe it's just a dream
to odporné ticho, v ktorom doznievajú výstrely a výkriky spod trosiek zničených domovov
--the disgusting silence in which shots and screams echo from under the ruins of destroyed homes
možno je to len sen
--maybe it's just a dream
tá chladnúca zrazenina krvy na mojej hrudi
--that chilling clot of blood on my chest
možno je to len sen
--maybe it's just a dream
tá chaotická koláž nenávisti, ignorácie a dobrovoľnej slepoty
--this whole messy collage of hate, ignorance and willful blindness
možno je to len sen
--maybe it's just a dream
lesy zrovnané so zemou, mrtvoly zvierat
--leveled forests and animal corpses
len sen
--just a dream
|
||||
2. |
||||
3. |
||||
4. |
||||
5. |
spánok / sleep
07:34
|
|||
Spánok
--Sleep
Je noc
--It's night
Jej obsidiánové vlasy
--Her obsidian hair
Obopínajúce chápadlá spánku
--Wrapping tentacles of sleep
V močarisku snov
--In the swamp of dreams
Bojujem jemne nesmelo mdlými pohybmi poddávam sa jej stále viac
--I fight gently with faint, timid movements, giving in to her more and more
Únava zatiahla ťažké opony viečok
--Fatigue drew the heavy curtains of the eyelids
Deravého poklopu drevenej rakvy s identifikačným číslom
--The leaky lid of a wooden coffin with an identification number
Havrania obloha
--Ravens sky
Studená zem
--Cold earth
Vlhká hlina
--Moist clay
Líce na pažbe zbrane, ktorá dúfam nezabila nikoho
--Cheek on the butt of a gun that I hope didn't kill anyone
Ja viem, že Je to lož
--I know it's a lie
Vôňa parafínu skláňajúcich sa sviečok
--The scent of the paraffin of the leaning candles
Voskové slzy na lupeňoch plastových kvetov
--Wax tears on the petals of plastic flowers
Dávam zbohom tomuto svetu
--I say goodbye to this world
Odchádzam bez rozlúčky
--I'm leaving without saying goodbye
Neobzerám sa
--I don't look back
Smelo kráčam tam kam každý deň no predsa do neznáma
--I boldly walk where every day, but still into the unknown
Aspoň na zopár minút
--At least for a few minutes
A možno navždy
--And maybe forever
Je mi to jedno
--I do not care
Mäkká a nežná náruč každodenného umierania
--The soft and tender embrace of everyday dying
plačúce dieťa v náruči svojej mamy
--a crying child in his mother's arms
„Mami!! Ochráň ma! Vezmi ma domov! Bojím sa tých jedovatých múch, čo nosia smrť“
--"Mommy!! Protect me! Take me home! I am afraid of those poisonous flies that bring death"
Večná tma
--Eternal darkness
Neprezraď ma
--Don't betray me
Na chvíľu sa v tebe schovám
--I will hide in you for a while
Viečka ťažšie než tie najtemnejšie spomienky
--Lids heavier than the darkest memories
Poďme preč!
--Let's get out of here!
Na netopierích krídlach zmiznúť ako dobrý pocit
--It feels good to disappear on bat wings
Utopiť sa v zvodnej kráse temnôt červených vín
--Drown in the seductive beauty of the darkness of red wines
V úsmevoch jej zvodných očí
--In the smiles of her seductive eyes
Krásnych spomienok
--Beautiful memories
Zabárať prsty v jej kučerách
--Tangling fingers in her curls
Vypínať hruď i bedrá k nebu
--Turn off the chest and hips to the sky
Čakať jej upírie bozky na krk
--Waiting for her vampire kisses on the neck
Dať jej všetko
--Give her everything
Tuhú krv
--Solid blood
Husiu kožu
--Goosebumps
Rany
--Wounds
Nesplnené sny
--Unfulfilled dreams
Kúsok tabaku v cigaretovom papieriku
--A piece of tobacco in a cigarette paper
S kúskom tepla ako falošné svetielko na konci tunela
--With a bit of warmth like a false light at the end of the tunnel
Ako umierajúci motýľ v mrznúcich rukách
--Like a dying butterfly in freezing hands
Výčitky svedomia za každú detskú trucovitosť, ktorou som neprávom no vedome pôsobil bolesť
--Remorse of conscience for every childish sullenness with which I unjustly but knowingly inflicted pain
Tým najbližším
--The closest one
Sebatrýznivá škodoradosť
--Self-tormenting mischief
Bodajúca ľadová sklala zarezaná priamo do srdca
--Stinging ice glass cut straight to the heart
Každým úderom otvára svoje komory stále viac
--With each stroke, he opens his chambers more and more
Čaká že niekto vojde
--He is waiting for someone to enter
Cítim tvoju bolesť
--I feel your pain
Odišiel som príliš skoro a príliš ďaleko
--I left too soon and too far
A teraz už viem, že sa už nikdy nevrátim
--And now I know that I will never return
Nepoznám cestu späť
--I don't know the way back
Mám toho toľko na jazyku
--I have so much on my tongue
Ten každodenný chlad zeme za ktorú sa tu nezmyselne bijeme umŕtvuje neuhasínajúce srdce
--The daily coldness of the land for which we fight senselessly here deadens the unquenchable heart
Placebo liek na fantómové bolesti
--Placebo drug for phantom pain
Pulzujúce kŕče mŕtveho chladu
--Throbbing convulsions of dead cold
Kontrakcie ničoty vzduchoprázdnej bezcitnosti
--The nothingness contractions of vacuous callousness
Vákuum ....a v tej ničote vojnových zákopov
--Vacuum ....and in the nothingness of war trenches
Odhodené malé deti ...a bezvládni starci
--Abandoned little children ...and helpless old men
|
||||
6. |
Streaming and Download help
If you like ONDREY ZINTAER, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp